時間:2011-09-14 19:02來源:藍天飛行翻譯 作者:航空 點擊:次
Restrictions you must not impose on passengers with a disability include, but are not limited to, the following: (b) 不能對殘疾旅客實施的限制包括,但不限于 : (1) Restricting passengers ’movement within the terminal; 限制旅客在航站內(nèi)的行 動; Requiring passengers to remain in a holding area or other location in order to receive transportation, services, or accommodations; (2) 要求旅客停留在一個等候區(qū)或其它地點以接受運輸、服務或協(xié)助; (3) Making passengers sit on blankets on the aircraft; (3) 讓旅客坐在飛機的地毯上; (4) Making passengers wear badges or other special identification (e.g., similar to badges worn by unaccompanied minors); or (4) 讓乘客佩戴胸卡或其它特殊身份標志 (如類似于無成人陪伴兒童佩戴的 胸卡 );或 (5) Otherwise mandating separate treatment for passengers with a disability, unless permitted or required by this Part or other applicable Federal requirements. (5) 對殘疾旅客強制分別對待 ,本法規(guī)或其它適用聯(lián)邦要求允許的除外 。 §382.35 May carriers require passengers with a disability to sign waivers or releases? § 382.35 承運人能否要求旅客簽署責任免除或責任撤銷聲明書 ? (a) As a carrier, you must not require passengers with a disability to sign a release or waiver of liability in order to receive transportation or to receive services or accommodations for a disability. 承運人不能把要求殘疾旅客簽署責任免除或責任撤銷聲明書作為接受殘疾人運輸或接受服務和協(xié)助 的條件 。 You must not require passengers with a disability to sign waivers of liability for damage to or loss of wheelchairs or other assistive devices, or for the loss of, death of, or injury to service animals. Carriers may note pre-existing damage to an assistive device to the same extent that carriers do this with respect to other checked baggage. (b) 不能要求殘疾旅客對輪椅或其他輔助裝置的丟失 ,或服務性 動物的丟失 、死 亡 或 受 傷 簽 署 責 任 免 除 或 責 任 撤銷 聲 明 書 。對輔助裝置現(xiàn)有的損壞 ,承運人可事先登記 ,處理應該與其他旅客的托運行李的處理相同 。 Subpart C Information for Passengers 旅客信息 §382.41 What flight-related information must carriers provide to qualified individuals with a disability? § 382.41 承運人應該給符合乘機條件的殘疾旅客提供哪些航班相關信息 ? As a carrier, you must provide the following information, on request, to qualified individuals with a disability or persons making inquiries on their behalf concerning the accessibility of the aircraft expected to make a particular flight. The information you provide must be specific to the aircraft you expect to use for the flight unless it is unfeasible for you to do so (e.g., because unpredictable circumstances such as weather or a mechanical problem require substitution of another aircraft that could affect the location or availability of an accommodation). The required information is: 對符合乘機條件的殘疾旅客本人或其代理人 ,為預定某一航班而提出的關于飛機便利性的相關問題 ,承運人必須提供以下信息 :所提供的信息應該是針對該指 定航班使用的飛機 ,除非不可能做到這一點 (如,因為不可預見的狀況如天氣或機械故障導致需要更換飛機 ,從而影響機上座位的位置和便利 性)。所需信息為 : |