時間:2020-04-07 09:49來源:藍天飛行翻譯公司 作者:民航翻譯 點擊:次
To view this page ensure that Adobe Flash Player version 9.0.124 or greater is installed. c) 制定進入不同運行區(qū)域時,滿足所適用RCP類型要求的機載設備故障或降級后的處置程序。 d) 制定運行程序以提高駕駛員在預期的全數(shù)據(jù)鏈通信環(huán)境下的空域情景意識。 5 航空移動服務-語音通信 5.1 總則以下規(guī)定適用于航空移動服務和航空移動衛(wèi)星服務的空地對話程序。 任何時候通信均應嚴格遵守相應的規(guī)范和標準,已列明的所有情況下均應使用ICAO指定的標準通信用語,只有當標準用語不能清楚表達意圖時,方可使用日常用語。除5.2列出的電報類別,對于可以使用航空固定服務傳輸?shù)碾妶,應該避免使用航空移動頻率進行傳輸。 在所有通信中,應考慮到人的因素將會對電報的接收和理解的準確性造成影響,相關指導材料參考附件B-1。 必要的通信設備的測試或調(diào)整會影響附近航空通信電臺的穩(wěn)定性,所以通信設施的此類測試活動應獲得可能受影響的航空電臺的同意,并且盡量減少此類測試。 當航空通信電臺在發(fā)射信號之前進行發(fā)射機調(diào)試,或者接收機調(diào)試時,可能需要發(fā)射測試信號,此類測試信號不應持續(xù)超過10s,通信用語應該使用類似“1、2、3....”之類的口語數(shù)字加上發(fā)射臺的呼號, 并盡量減少此類發(fā)射。 除另有規(guī)定外,建立通信的責任由需要發(fā)射航空器電報的電臺承擔。但在某些情況下,當使用選擇呼叫(SELCAL)時,建立通信的相關程序應遵守5.2.4要求。 呼叫航空電臺一次之后,要等待至少10秒再進行下一次呼叫。為減少不必要的通信傳輸,應為航空電臺預留適當?shù)臏蕚鋾r間以回答第一次呼叫。 當航空電臺同時被若干航空器呼叫時,航空電臺應該決定航空器的通信順序。 如航空器電臺之間進行通信,那么接收方應控制通信的時間,并且要航空電臺約束。如果航空器電臺之間在ATS頻率內(nèi)進行通信,除非只是進行簡短的交流,否則在通信前應獲得航空電臺的許可。 5.1.1 通信電報的分類航空移動通信服務所使用的電報類別,建立通信的優(yōu)先順序以及發(fā)送的電報參考附件B-2。 5.1.2 取消通信電報 未完整發(fā)送的電報。如果電報在被完整的傳遞前被指令取消,那么發(fā)送取消指令的電臺應告知接受指令的電臺忽略不完整電報。 已完整發(fā)送的電報。當需要更正已完整發(fā)送的電報,同時接收電報的電臺被告知暫停后續(xù)的行動,或者無法繼續(xù)傳遞電報時,應取消電報發(fā)送。 取消電報發(fā)送的電臺應對后續(xù)所需的行動負責。 5.2 無線電通信程序 當使用選擇呼叫(SELCAL)設備時,5.2.4的內(nèi)容應替代以下部分程序。 5.2.1 概述 5.2.1.1 當管制員或飛行員使用語音通信時,所有的回復應使用語音通信。除按照6.3.12.1規(guī)定外,當管制員和飛行員通過CPDLC進行通信時,也應使用CPDLC進行相應回復。 5.2.1.2 使用語言 a)空地對話的無線電通信應使用當?shù)氐牧晳T用語或者是英語。 b) 按照CCAR-61部取得的飛機、直升機、飛艇和傾轉(zhuǎn)旋翼機駕駛員執(zhí)照持有人在使用英語通信前,其執(zhí)照上應當具有英語語言能力4 級或4級以上的等級簽注。 5.2.1.3 無線電通信中的單詞拼寫。一些正常的名稱,服務縮寫和拼寫可能有歧義的單詞已經(jīng)在附件B-3中列出。 5.2.1.4 無線電通信中的數(shù)字發(fā)送。無線電通信數(shù)字發(fā)送的規(guī)則和應用舉例參考附件B-4。 5.2.1.5 通信技巧 a)每一條寫出來得電報在發(fā)送之前應讀一遍,以減少通信中不必要的停頓; b)通信時要使用平時正常交談的語氣,簡明扼要; c)每一次通信中都盡可能的讓對方理解自己。為了達到這一目標,空勤人員和地面人員應: 1)讓每一個單詞的發(fā)音都清楚簡明; 2)保持一個恒定的語速,每分鐘不要超過100個單詞(英語);如果需要記錄發(fā)送給航空器的電報,那么發(fā)送者需要使用更慢的語速, 以留出充足的記錄時間;發(fā)送數(shù)字電報前稍微停頓,可以提高電報的可理解度; 3)持續(xù)保持合適大小的音量; 4)熟悉麥克風的使用技巧,應與麥克風保持一個合適的恒定距離; 5)如果頭部需要離開麥克風的話音接收范圍時,應暫時停止發(fā)送語音。 d)語音通信技巧廣泛適用于各種通信情況. e) 應使用日常用語或者ICAO專用術語發(fā)送航空通信電報,不能以任何形式改變電報的含義。除了那些我們經(jīng)常使用,并且可以被航空從業(yè)人員廣泛理解的縮寫詞,正常情況下應將ICAO的縮寫詞轉(zhuǎn)換成原來未被縮寫時易于理解的完整詞語后,再發(fā)送給航空器電臺。附件D-3 列出了可以直接使用縮寫詞進行通信的情況。 f)為了提升通信效率,在對電報的準確性和可理解度未造成影響的情況下,可以不考慮語法要求。 g)如果發(fā)送電報內(nèi)容較多,發(fā)送過程中應間隔性停頓,以便發(fā)送者確定頻率通話音質(zhì)清晰,并且如果需要的話,接收者可以要求發(fā)送者重復電報未聽清的部分。 h)應使用附件B-5內(nèi)具備固定含義的適當?shù)脑~匯和短語進行無線電通信。 5.2.1.6 通信電報的組成 a)航空移動服務的全部電報由以下部分按順序組成: 1)呼叫(包括呼叫對象和呼叫者,參考5.2.1.7); 2)電報內(nèi)容。 以下是該規(guī)則的應用舉例。 Call(呼叫) Text(內(nèi)容) NEW YORK RADIO SWISSAIR ONE ONE ZERO 紐約電臺,我是瑞士航空110 REQUEST SELCAL CHECK 請求檢查選擇呼叫 SWISSAIR ONE ONE ZERO NEW YORK RADIO 瑞士航空110,我是紐約電臺 CONTACT SAN JUAN ON FIVE SIX 在56上聯(lián)系SAN JUAN 5.2.1.7 呼叫 a)航空電臺無線電呼號 1)航空移動服務中的航空電臺應通過位置名稱和可用的功能單元/服務進行識別。 2)該功能單元或者服務應按照以下表格進行識別;只有建立滿意的雙向通信的情況下,才能省略位置名稱或功能單元/服務。 Unit/service available 可用的功能單元/服務 Call sign suffix 呼號后綴 area control center 區(qū)域管制中心 CONTROL 區(qū)域 approach control 進近管制 APPROACH 進近 approach control radar arrivals 進場雷達管制 ARRIVAL 進場 approach control radar departures 離場雷達管制 DEPARTURE 離場 aerodrome control 機場管制 TOWER 塔臺 surface movement control 地面活動管制 |