時(shí)間:2014-11-08 12:08來(lái)源:藍(lán)天飛行翻譯公司整理 作者:民航翻譯 點(diǎn)擊:次
Operator shall adopt stricter acceptance check procedure for the cooperative party who has law-violation records of the transport of dangerous goods by air so as to avoid the accident arising from the transport of dangerous goods by air. 第一百三十一條 Article 131 任何單位或者個(gè)人對(duì)危險(xiǎn)品航空運(yùn)輸違法、違規(guī)行為,均有權(quán)向民航局或者民航地區(qū)管理局報(bào)告或者舉報(bào)。 Any unit and individual has the right to report or expose and report to CAAC or CAAC Regional Administration acts of violations of laws and regulations in connection with the transport of dangerous goods by air.報(bào)告或者舉報(bào)采用書(shū)面形式并提供相關(guān)事實(shí)和證據(jù)的,民航局或者民航地區(qū)管理局應(yīng)當(dāng)根據(jù)舉報(bào)情況進(jìn)行必要的調(diào)查。 In case the written form is used in the report or exposure and report and the relevant facts and evidence are provided, CAAC or CAAC Regional Administration shall conduct necessary investigation according to the exposure and report situation. 第十二章 CHAPTER 12 法律責(zé)任 LEGAL LIABILITY 第一百三十二條 Article 132 托運(yùn)人或者其代理人有下列行為之一的,由民航管理部門(mén)處以警告或者三萬(wàn)元以下的罰款: Where the shipper or its agent commits one of the following acts, the civil aviation administrative department shall inflict warning punishment or impose a fine of not more than 30000 yuan: (一)違反本規(guī)定,未按要求對(duì)所托運(yùn)的危險(xiǎn)品進(jìn)行分類(lèi)的; (1)In violation of this Regulation, failure to classify the dangerous goods consigned as required; (二)違反本規(guī)定,未按要求對(duì)所托運(yùn)的危險(xiǎn)品進(jìn)行包裝的; (2) In violation of this Regulation, failure to pack the dangerous goods consigned as required; (三)違反本規(guī)定,未按要求對(duì)所托運(yùn)的危險(xiǎn)品加標(biāo)記的; (3) In violation of this Regulation, failure to mark the dangerous goods consigned as required; (四)違反本規(guī)定,未按要求對(duì)所托運(yùn)的危險(xiǎn)品貼標(biāo)簽的; (4) In violation of this Regulation, failure to label the dangerous goods consigned as required; (五)違反本規(guī)定,未按要求就所托運(yùn)的危險(xiǎn)品提供危險(xiǎn)品運(yùn)輸相關(guān)文件的; |