時間:2014-03-10 16:41來源:藍天飛行翻譯 作者:航空 點擊:次
本協(xié)議中的任何一方如果把關于第十一條的通知書以掛號信形式,或以其他方式寄交給附件B中所列明的另一方的辦公地,并取得對方回執(zhí)或認可時,則該通知書被視為有效送達。以掛號信方式寄送時,該項通知應在收到之日起被認為已提交對方。 11.4 This Main Agreement shall continue in force until terminated by either Party giving sixty days prior notice to the other Party. 本協(xié)議生效后,任何一方要求終止本協(xié)議,在對方收到其通知后的第六十天起本協(xié)議即行失效。 11.5 Termination by either Party of all or any part of the services to be furnished at a specific location requires sixty days prior notice to the other Party. In the event of part termination of services, consideration shall be given to an adjustment of charges. 任何一方要求終止在某一特別地點提供的全部或部分服務,應提前六十天提出終止通知。部分代理服務項目終止后,應同時考慮收費標準。 11.6 Any Annex(es)B to this Agreement exceeding a defined period of validity, shall continue in effect until terminated by either party providing sixty days prior notice to the other Party. |