時間:2014-03-10 16:41來源:藍天飛行翻譯 作者:航空 點擊:次
代理人同意采取一切可能的措施,確保向承運人的飛機、機組、旅客和載運物所提供的服務水平不低于代理人在同一服務地點向其它航空公司提供的服務水平,或代理人通常所具有的服務水平。 5.4 The Handling Company agrees to ensure that authorizations of specialised personnel performing services for the Carrier are kept up-to-date. If at any time the Handling Company is unable to provide authorized personnel as requested by the Carrier, the Handling Company shall inform the Carrier immediately. 代理人同意保證為承運人服務的專業(yè)技術人員持有有效的執(zhí)照和許可證,若代理人一時無法提供承運人要求持有執(zhí)照和許可證的專業(yè)人員,應立即通知承運人。 5.5 The Carrier shall supply the Handling Company with sufficient information and instructions to enable the Handling Company to perform its handling properly. 承運人應向代理人提供充足的信息和指示,以便代理方能夠正確地履行代理服務。 5.6 In the provision of the services as a whole, due regard shall be paid to safety, security, local and international regulations, applicable IATA and/or ICAO and/or other governing rules, regulations and procedures and the aforementioned request(s) of the Carrier in such a manner that delays and damage to the Carrier’s Aircraft and load are avoided and the general public is given the best impression of air transport. |