時間:2014-03-10 16:41來源:藍天飛行翻譯 作者:航空 點擊:次
雙方將在各項服務質(zhì)量標準方面達成一致的意見,但不排除上述5.1中的有關規(guī)定,這樣的服務標準可以在適用的附件B中找到。代理人同意采取各項可能的措施以保障 分包服務的質(zhì)量標準與前面提到的一致。 5.9 The Carrier may at its own cost, by prior written notice, audit the designated services in the applicable Annex(es) B. Such notice shall contain a description of the area(s) to be audited. The Handling Company shall cooperate with the Carrier and will undertake any corrective action(s) required. 承運人可書面通知代理人,并對相關附件B中所提供的服務進行檢查。通知中應包括對檢查范圍的具體描述。代理人必須配合承運方的上述檢查,并對承運人所提出的要求進行整改。 Article 6 REMUNERATION 第六章 收費 6.1 In consideration of the Handling Company providing the services, the Carrier agrees to pay to the Handling Company the charges set out in the respective Annex(es) B. the Carrier further agrees to pay the proper charges of the Handling Company and to discharge all additional expenditure incurred for providing the services referred to in Sub-Articles 1.4, 1.6, 1.7 and 1.8. |