時間:2013-01-21 10:17來源:藍(lán)天飛行翻譯 作者:航空 點擊:次
藍(lán)天飛行翻譯公司承接某國有大型航空公司的危險品運輸手冊翻譯任務(wù) Dangerous Goods Transportation Manual Translation 危險品運輸手冊(Dangerous Goods Transportation Manual)以《中華人民共和國民用航空法》、《中華人民共和國放射性污染防治法》、《危險化學(xué)品管理條理》、《中華人民共和國民用爆炸品管理條例》、《中華人民共和國民用航空安全保衛(wèi)條例》、《中國民用航空危險品運輸管理規(guī)定》(CCAR-276)、《貨物國際運輸總條件》及《貨物國內(nèi)運輸總條件》為依據(jù),并參照《芝加哥公約》附件18、國際民航組織ICAO《技術(shù)細(xì)則》TI、國際航空運輸協(xié)會IATA《危險品規(guī)則》DGR和其它適用的國家法律、政府規(guī)定、命令或要求,并結(jié)合航空公司實際的運行條件編寫而成。編寫危險品運輸手冊(Dangerous Goods Transportation Manual)是為更好地貫徹民航總局頒布的《中國民用航空危險品運輸管理規(guī)定》(CCAR-276),規(guī)范和統(tǒng)一航空公司危險品安全運輸?shù)臉?biāo)準(zhǔn)、要求和程序,切實加強危險品運輸有關(guān)人員的安全、正點、效益意識,使航空公司的危險品運輸工作達(dá)到較高水平。危險品運輸手冊(Dangerous Goods Transportation Manual)適用于航空公司及所有下屬運營基地、營業(yè)部以及航空公司的貨運代理人、地面服務(wù)代理人,所有與危險品運輸相關(guān)操作人員、業(yè)務(wù)管理及規(guī)章制定人員,必須按照本手冊的各項規(guī)定從事公司危險品運輸業(yè)務(wù)。 |