時(shí)間:2017-11-07 23:20來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 作者:民航翻譯 點(diǎn)擊:次
而開篇我講到的那個(gè)姑娘呢,曾經(jīng)在淘寶上看中過(guò)一款WACOM的數(shù)位板,尺寸就是A6大小,一開始她還沒覺得有什么不正常,我拿A4折了兩次給她看,就什么都明白了,后來(lái)買了正常尺寸的板子,還很開心的畫畫給我看。 呃......一提這個(gè)我又傷心起來(lái)了,說(shuō)紙說(shuō)紙。 這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)在國(guó)內(nèi)的版本是GB/T 148-1997,和ISO 216有些區(qū)別,但這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)的通行標(biāo)志著中國(guó)會(huì)漸漸淘汰舊【開本】的規(guī)格,可能幾十年以后16開就是指A4紙了。 中國(guó)接受了ISO 216,而有沒有國(guó)家是并不使用的呢? 有,日本就是對(duì)B類紙的定義不同,瑞典挺花哨,法國(guó)好像也沒接受的樣子,而影響力最大的就是北美。美國(guó)有自己的紙張尺寸標(biāo)準(zhǔn),中文里好像叫做【信度】,其中題主所說(shuō)的那種8.5*11英寸的,1995年以ANSI/ASME Y14.1的形式成為了美國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn),官方名字ANSI A,俗稱letter,中文的話就叫做美國(guó)標(biāo)準(zhǔn)信紙好了,就和我們用32開紙印書一樣,人家也用人家的標(biāo)準(zhǔn)紙來(lái)做出版物。 這種信紙和A4紙大小接近,但更加寬,想必不會(huì)受到學(xué)生們的歡迎吧。(一行能寫很長(zhǎng),看不出字多來(lái)) 該尺寸的來(lái)源已經(jīng)不可考,維基百科上給出一種說(shuō)法是“在人工造紙的時(shí)代,11英寸正好是造紙工們胳膊長(zhǎng)度的四分之一”,感覺挺不靠譜的,姑妄言之姑妄聽之。 類似的美標(biāo)紙張尺寸還有很多,有些時(shí)候打印機(jī)上經(jīng)常能看到Letter、Legal、Folio、Executive這些詞,就是對(duì)應(yīng)不同紙張的,可以參考Paper size。 講到這題主問題的前半段【這個(gè)尺寸有沒有什么依據(jù)】就算講完了,接下來(lái)說(shuō)為什么國(guó)內(nèi)不采用。 很簡(jiǎn)單...我們不用英制尺寸啊 |
上一篇:北京藍(lán)天飛行翻譯公司提供航空手冊(cè)印刷服務(wù)
下一篇:沒有了